Fabricante de máquinas de fusión a tope y herramientas para tubos
Inicio / Manual de mantenimiento y cuidado
Manual de mantenimiento y cuidado
Manual de mantenimiento y cuidado de la máquina de soldar
1. Mantenimiento y cuidado de la placa calefactora
I. Uso diario
1. Antes de usar, inspeccione el cable de alimentación, el enchufe y el controlador de temperatura para detectar daños o estar flojos.
2. Nunca opere sin carga o en seco; evite el sobrecalentamiento o exceder la potencia nominal.
3. Absolutamente prohibido: tocar la superficie de la placa caliente con las manos desnudas para evitar quemaduras y contaminación.
4. Después de trabajar, apague primero la calefacción; deje que se enfríe naturalmente hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de desconectar la alimentación. (La serie C se puede apagar directamente).
5. Después de calentar, devuelva la placa calefactora a su soporte.
6. Coloque la placa calefactora usada en un lugar que no obstruya el tránsito de vehículos o peatones y marque el área con señales de advertencia que indiquen los peligros.
II. Limpieza y mantenimiento
1. Desconecte siempre la alimentación antes de limpiar.
2. Limpie las manchas de la superficie con un paño seco o ligeramente húmedo; no salpique agua ni sumerja.
3. Asegúrese de que no queden residuos de soldadura en la superficie de la placa calefactora.
4. Mantenga las aberturas de ventilación y las cajas de conexiones secas, libres de polvo y residuos.
III. Almacenamiento y no uso a largo plazo
1. Almacenar en un ambiente seco, bien ventilado y libre de polvo; evitar la humedad.
2. Si no se utiliza durante períodos prolongados, enciéndalo periódicamente durante unos minutos para evitar la acumulación de humedad.
3. Enrolle cuidadosamente el cable de alimentación; evite aplastarlo o doblarlo bruscamente.
IV. Precauciones de seguridad
1. Si se produce algún ruido anormal, olor, humo o falla en el control de temperatura, deje de usarlo inmediatamente y busque reparación.
2. No desmonte ni repare usted mismo los elementos calefactores, los termostatos ni el cableado interno.
3. Asegúrese de que haya una conexión a tierra confiable; evite su uso en entornos inflamables o explosivos.
4. Información necesaria para los informes de reparación: ① Modelo de la máquina. ② Descripción del problema. ③ Problemas detectados durante el funcionamiento (evite manipular el cableado interno; consulte a un técnico antes de continuar). ④ Grabe un vídeo después del problema, mostrando claramente las lecturas del instrumento y el estado de la placa calefactora (p. ej., sobrecalentamiento, subcalentamiento, falta de visualización de la temperatura).
2. Mantenimiento de la fresa
I. Antes de usar
1. Inspeccione el filo de corte para detectar astillas, desgaste o grietas; reemplácelo si es necesario. (Las cuchillas Welping originales son de doble filo y se pueden voltear para reutilizarlas).
2. Confirme que la cuchilla esté instalada de forma segura.
3. No fuerce cortes pesados; adapte los parámetros de corte al tipo de material.
4. Compruebe que el cable de alimentación y el enchufe no estén dañados ni flojos antes de usarlos.
5. Nunca opere sin carga o en seco; evite el sobrecalentamiento o exceder la potencia nominal.
6. Absolutamente prohibido: Tocar la fresa directamente con las manos para evitar cortes.
II. Durante el uso
1. Retire el material de desecho cortado únicamente después de que el cortador haya dejado de girar por completo.
2. Retire rápidamente los residuos para evitar su acumulación.
3. Utilice lubricantes adecuadamente para prolongar la vida útil.
4. Inicie la rotación del cortador antes de tocar la tubería; esto garantiza filos de corte suaves y prolonga la vida útil del motor. (Para máquinas hidráulicas, calcule o estime la presión de corte durante el empuje; evite una presión excesiva que provoque atascos).
5. Si se producen vibraciones, ruidos anormales o cortes desiguales, deténgase inmediatamente e inspeccione.
III. Después del uso
1. Limpie completamente las virutas de plástico de la cuchilla y del disco de corte.
2. Coloque las cuchillas usadas en la cesta de transporte designada; no las deseche al azar para evitar dañar las cuchillas o las esquinas del marco.
3. Apague la máquina después de trabajar; organice las herramientas solo después de que la cortadora se haya detenido por completo.
IV. Almacenamiento y prevención de la oxidación
1. Almacenar en un lugar seco y ventilado; aplicar aceite antioxidante o utilizar embalaje antioxidante.
2. Utilice una cesta de transporte específica para evitar caídas o aplastamientos.
3. Para el almacenamiento a largo plazo, realice inspecciones periódicas, vuelva a aplicar protección contra el óxido y reemplace las piezas desgastadas según sea necesario.
3. Mantenimiento y cuidado de la estación hidráulica
I. Controles diarios (obligatorios en cada turno)
1. Verifique que el nivel de aceite esté dentro del rango normal; rellénelo si está bajo.
2. Controle la temperatura del aceite: el rango de funcionamiento normal es de 35 a 55 °C; no debe superar los 60 °C.
3. Escuche si hay ruidos anormales, vibraciones o sonidos inusuales.
4. Verifique que el manómetro tenga lecturas estables y normales.
5. Inspeccione si hay fugas en mangueras, accesorios, cilindros, bombas y válvulas.
II. Mantenimiento del aceite hidráulico
1. Utilice únicamente aceite hidráulico antidesgaste n.° 46; no mezcle diferentes grados.
2. Mantenga el aceite limpio; evite estrictamente la contaminación con agua, impurezas o polvo.
III. Mantenimiento de componentes clave
1. Tanque de aceite: Abra la tapa periódicamente para inspeccionar y limpiar el lodo y los residuos del fondo.
2. Accesorios de manguera: apriete las conexiones sueltas lo antes posible; reemplace las mangueras viejas con anticipación.
3. Bomba y motor hidráulicos: controle la temperatura y el sonido; apáguelos inmediatamente si ocurren anomalías.
IV. Enfriamiento y sellado
1. Mantenga los refrigeradores limpios y bien ventilados; asegúrese de que las aletas de enfriamiento estén libres de obstrucciones de polvo.
2. Reemplace rápidamente los sellos viejos y los sellos de aceite si presentan fugas.
3. Mantenga un ambiente limpio para evitar que el polvo y la humedad entren en el sistema hidráulico.
V. Precauciones de seguridad
1. Despresurice antes de desconectar los accesorios de liberación rápida.
2. No exceda los límites de presión, sobrecargue ni aumente arbitrariamente la presión del sistema.
3. Si se producen ruidos anormales, sobrecalentamiento grave o fugas importantes de aceite, deténgase inmediatamente y busque reparación.
4. Instrucciones para el generador y el cable de extensión
a. Generador
La potencia nominal del generador debe ser mayor o igual a la potencia requerida del equipo. Usar un generador de menor potencia podría dañar los componentes.
Directriz de selección:
Potencia nominal del generador ≈ 2–3 × Potencia total del equipo
b. Cables de extensión
El equipo funciona a 380 V ±10 % (o 220 V ±10 %), 50 Hz.
Si utiliza cables de extensión, asegúrese de que tengan una sección transversal del conductor suficiente.
1. Monofásica 220 V
2. Trifásica 380 V


Nota clave:
La longitud calculada corresponde a la distancia teórica máxima. Para uso en obra/construcción, reserve un margen de seguridad del 20 % (p. ej., si el cálculo arroja 50 metros, el uso real debe ser ≤40 metros) para tener en cuenta la temperatura ambiente y las pérdidas de conexión.
Parámetro | Símbolo | Unidad | Notas de valor/cálculo | |||
Área de la sección transversal del conductor | S | mm² | Redondea el resultado calculado (por ejemplo, 3,2 → 4, 5,8 → 6) | |||
Longitud del cable de extensión | L | m (metros) | Longitud real del cable de extensión (longitud del cable de un solo núcleo) | |||
Corriente del equipo | I | A (amperios) | Corriente nominal del equipo (ver fórmula de conversión rápida a continuación) | |||
Programa de mantenimiento
Los elementos de inspección general son los siguientes:

Nota: ● — Indica el tiempo de mantenimiento correspondiente al artículo.
Máquinas de fusión a tope
Herramienta de fontanería
Recurso
Copyright © 2026 Hangzhou Welping Machinery Equipment Co.,Ltd Support By BEE Cloud








